Skip to main content

Release notes

Changelog

What's new in KanCAT — shipped in the open.

v0.9

Public Launch — KanCAT v0.9

FeatureImprovement

KanCAT v0.9 marks the first public release of the platform after an extended private beta. This release ships the full feature set for freelance translators and translation agencies, including the Kanban workflow, built-in invoicing, translation memory, and vendor management.

Added

Full CAT editor with translation memory fuzzy matching and segment locking

Kanban project board with configurable columns, deadline badges, and vendor proposal workflow

PDF invoice generation from completed projects — billable words pulled directly from CAT segments

Weighted word billing mode: configure TM match discount percentages per client rate card

Vendor management module: invite linguists, assign to projects, track completion

Multi-tenant organization support: separate workspaces for agency owners and freelancers

95-event audit trail (Team Pro tier) with 7-year retention

XLIFF 1.2 and XLIFF 2.0 import/export (Starter tier and above)

TMX translation memory import/export

Quality scoring: basic pass/fail on Free, full MQM on Starter+

Dark mode across the entire application

Improved

Translation editor performance: segment loading time reduced by 60% compared to beta

Invoice PDF template redesigned: cleaner layout, better readability, agency logo support on Team Pro+

Kanban drag-and-drop: smoother card movement with optimistic UI updates

Known Issues

Website translation CDN delivery is in early access — stability improvements planned for v0.10

XLIFF 2.0 export for files with nested groups may produce warnings in some desktop CAT tools

Mobile experience on the translation editor is limited — full mobile support planned for v1.0